Это строчка из стихотворения Бориса Чичибабина стала названием поэтического вечера, который состоялся вчера, 6 июня 2018 года, в Управлении Роспотребнадзора по Республике Алтай.
Напомним, что 6 июня родился Александр Сергеевич Пушкин, которому ставят в заслугу появление современного русского языка. Не случайно 6 июня - день рождения поэта сделано Днем русского языка, который отмечается во всем мире. Этот праздник учредил департамент ООН по общественным связям, по данным которого русским языком сейчас владеет около 250 миллионов жителей планеты!
Так что 6 июня в Актовом зале Управления Роспотребнадзора отмечался двойной праздник – 219 день рождения поэта и День русского языка, на котором звучала живая, яркая, образная речь нашего классика в разном исполнении.
Вечер начался с небольшого видеофильма о жизни и творчестве поэта, погрузив собравшихся зрителей и участников в пушкинское время и высветив ключевые моменты его судьбы.
А дальше – все зрители заново открывали Пушкина, потому что читались не только стихи, но и рассказывались подробности написания этих произведений.
Пейзажную лирику представили Шилкова Варвара Юрьевна, Толстова Светлана Георгиевна и Елена Николаевна Кичинекова.
О Пушкине-философе рассказали Велиляева Эльвира Саитовна («Возрождение»), Белкина Елена Николаевна («Анчар»),Чендекова Ираида Юрьевна («Поэт»),ЧенчулаеваЭркелей Валерьевна и Калкина Александра Константиновна.
Номер Эркелей Валерьевны и Александры Константиновны, представивших стихотворение Пушкина «Поэт и толпа», стал настоящим украшением вечера. Наши коллеги не только рассказали об истории создания этого творения, написанного в трудном для поэта 1828 году, но и, по сути, мастерски разыграли его в лицах.
Проникновенно и эмоционально рассказала о стихотворении «Цветок» Марина Сергеевна Бугреева.
Тонким лириком, знатоком человеческих чувств, поэт был представлен в выступлениях Надежды Дмитриевны Корней («Когда в объятия мои…») и Леонида Васильевича Щучинова («Ночь»).
Очень к месту пришелся и видеосюжет «Неизвестные факты о Пушкине», потому что нанашем вечере были и открытия. Сергей Эдуардович Трубицын прочитал «Нравоучительные четверостишия». А.С. Пушкина, где поэт в виде стихотворных притч, представляет назидательные наставления.
Оптимизм и жизнелюбие поэта представила Шишкина Марина Анатольевна, продекламировав стихотворение «Бог веселый винограда…»
Шутливую волну поддержали сотрудники отдела санитарного надзора Котонова Аяна Александровна и Анатпаев Аржан Александрович. Они показали современные веселые переделки известных пушкинских стихов.
Внес свою лепту в рассказы о многогранности таланта Александра Сергеевича руководитель Управления Роспотребнадзора Щучинов Леонид Васильевич, с юмором рассказав о литературоведческих находках пушкинских строк.
Хочется отметить, что в программе звучали известные романсы на пушкинские строки и стихи знаменитых поэтов о Пушкине. В частности, завершался концерт стихами Булата Окуджавы. Весь видеоряд, который очень украсил программу, подбирал и монтировал Рогальский Евгений Сергеевич. К примеру, всех позабавил сюжет, где годовалый ребенок читает «У Лукоморья дуб зеленый…».
Словом, права Лилия Юсупова, написавшая:
Навек Вольтер у Франции в почёте. У англичан – Шекспир.У немцев – Гёте. У русских – от младенца до старушки Знакомо всем святое имя – Пушкин.
«А мне слова не дали, хотя я готовился, - признался на следующий день Григорий Константинович Зимин.- Хотел прочитать стихотворение «Птичка»:
В чужбине свято наблюдаю Родной обычай старины: На волю птичку выпускаю При светлом празднике весны. Я стал доступен утешенью; За что на бога мне роптать, Когда хоть одному творенью Я мог свободу даровать!
Я помню, что учил это стихотворение в школе, но до конца всю глубину этого произведения тогда понять не мог! Что я знал? Что «Птичка» написана Пушкиным в 1823 году, в южной ссылке. В стихотворении Пушкин рассказывает о традиции, бытующей среди простого народа. Согласно ей, в Светлое Воскресенье необходимо выпускать на волю птиц. Выпустив птичку на свободу, он показывает свое милосердие, а доброе дело дарует ему утешение. Но на самом деле текст-то многослойный! Пушкин пишет о себе. Это он, находящийся в ссылке - запертая в клетке птичка. Да и все мы, люди, мечтаем о свободе и напоминаем эту птичку. В этом обширном видении мира, глубине текста и проявляется величие поэта. Он понятен для всех людей, но глубина произведений открывается до конца только с годами, при взрослении человека. Он – поэт эпохи, и сам – эпоха…
Вообще-то я рад, что такой вечер состоялся. Я перечитывал стихи Пушкина. Литературоведческие статьи читал, что в обычной жизни редко делаю. Буду участвовать в следующем вечере».
Впечатлениями о программе концерта поделилась Эрна Викторовна Гольбик, которая накануне вернулась из командировки, поэтому в этот раз была просто зрителем, а не участником: «Мне очень понравилось! Я узнала много нового о Пушкине – такого, о чем в школе не рассказывают. А жаль – такая веселая и интересная подача материала могла бы оживить школьную программу и вызвать неподдельный интерес к классику».
Несколько фактов из жизни поэта
1. Эфиопия является родиной предков поэта по материнской линии. В столице этой африканской страны — Аддис-Абеба в 2002 г. был установлен памятник А.С. Пушкину. На мраморном постаменте слова: «Нашему поэту». Там еще в 17 веке жил прадед поэта — Ибрагим Петрович Ганнибал. Его: африканского арапа, подарил Петру I турецкий султан.
2. Пушкин помнил себя с четырех лет. Например, он несколько раз рассказывал, как однажды в детстве на прогулке заметил, как трясется земля, и сильно дрожат колонны», а, как известно, последнее, хотя и не сильное, землетрясение в Москве было в 1803 г, тоесть когда Пушкину было 4 года.
3. Интересно, что уже в 8 лет Пушкин сочинял на французском языке небольшие комедии и эпиграммы. Однако сам поэт говорил, что начал писать с тринадцати лет.
4. В 1816 г. государственным гимном нашей Родины стал всем известный английский гимн, название которого: «Боже, храни короля». Его перевел Жуковский, но дополнил текст Пушкин. Он был переведен как «Боже, царя храни» в 1833 году.
5. А.С. Пушкин неплохо знал французский и английский, итальянский и немецкий, а также латинский, испанский, греческий, и многие славянские языки – некоторые в совершенстве, а другие не прекращал изучать всю свою недолгую жизнь. В его библиотеке было 3560 томов книг — 1522 наименования, из них 529 на русском языке и 993 — на других языках.
6. Забавный факт: в 1818 году после болезни («горячки») Пушкину обрили голову, и он некоторое время носил парик. И, будучи в парике в Большом театре, жалуясь на жару, снял с себя парик и тут же принялся им обмахиваться как веером! Этим своим нестандартным поведением он насмешил зрителей, сидевших рядом.
7. Дуэль с Дантесом была 21-й для поэта. Пушкин был инициатором 15 дуэлей, четыре из которых состоялись. Остальных не произошло в результате примирения сторон, как правило, стараниями друзей нашего вспыльчивого «светила». Первая дуэль поэта случилась в Царскосельском лицее.
8. Согласно последним официальным данным, в России насчитывается более восьмисот человек, которые могут документально доказать свое родство с Авраамом Ганнибалом.
9. В 1937 г, к 100-летию со дня смерти Пушкина, Царское Село переименовали в город Пушкин.
10. Если верить «Британской энциклопедии» изданной в 1961 году, то Евгений Онегин — является первым русским романом (хотя и в стихах). В ней сказано, что «до поэта Пушкина русский язык фактически был не пригоден для какой-либо серьезной художественной литературы». Вот как велик наш поэт в глазах британцев. И очень труден.
На самом деле – что для иностранца представляет такой русский текст (уже не имеющий отношение к Пушкину)?
За песчаной косой, Лопоухий косой Пал под острой косой Косой бабы с косой…
Ну, это – лирическое отступление. Вернемся к Пушкинскому дню.
Спасибо всем выступающим – за неравнодушное отношение к поэтическому слову. Желаем неиссякаемого вдохновения и творческих идей!
|